WWW.ZRD.SPB.RU

ИНТЕРЕСЫ НАЦИИ - ПРЕВЫШЕ ВСЕГО! 

  Главная страница сайта  
    Новости  
  Номера газет, аудио информация, электронные версии  
  Интернет-магазин: книги почтой, подписка, электронные версии.  
  Славянская Община Санкт-Петербурга и Лен. области  
  Фотографии: демонстрации, пикеты, другие мероприятия  
 ВЫХОДИТ С АПРЕЛЯ 1991г.

ВСЕРОССИЙСКАЯ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКАЯ ГАЗЕТА 

  Письма читателей, которые не вошли в бумажные выпуски газет  


Еще одно свидетельство подлинности Влесовой книги

До сего времени доказательства (научные – не политиканские, коих суть легион) подложности Влесовой Книги апеллировали, преимущественно к «искусственности» её диалекта, сочетающего те элементы славянских диалектов, что известны ныне. Для письменного памятника 9-го века доказательство такого рода не могут считаться серьезными. Во-первых, особенности славянских диалектов того времени нам неизвестны, и большинство таковых ВООБЩЕ НЕ ОСТАВИЛО по себе свидетельств (диалекты малоазийских и элладских славян, славян в Альпах и Тироле, большинство поморских диалектов, сленг жителей крупных левантийских городов). Выводы реконструкций, делаемые ныне по тому ничтожному числу языковых явлений, что прослеживаются в славянских языках отныне на достаточную временную глубину, не могут считаться убедительными. И скажем, находки берестяных грамот Новгорода, писанных разговорной речью (а не книжным церковно-славянским койне), показывают что их язык, отслеживаемый после Х века, включал в себя элементы, точно так же, теоретически «несовместимые».

Вопрос подлинности или же подложности ВК – принципиальный для истории Руси. Иных протяженных текстов дохристианского содержания мы не имеем, и те описания языческого мировоззрения, что делались в прошлом, напр. ак.Рыбаковым [1], исходя из содержания христианских указаний, не могут считаться достоверными. Ввиду, во-первых, тенденциозности, во-вторых – следования авторов законам жанра Греко-христианской литературы. Другой советский археолог пишет, что новеллы о сооружении кумиров и человеческих жертвоприношениях - целиком могут быть продуктом мифотворчества летописцев 1100-х годов, Греко-христианских монахов, рабски воспроизводивших известия византийских хроник и способных точно так же почерпнуть этнографическое содержание из учительной литературы своей церкви [2] – передававшей левантийские, а не русские реалии.

Если, как я предполагаю в настоящее время, введение Христианства на Руси - следовало за низвержением павликианства (наследия Хазарского ига), а не язычества, разгромленного ранее, при установлении ига хазар, полагаться на христианские тексты, сообщавшие о традиции, претерпевшей двухвековой временной разрыв, будет рискованно.

«Лингвистические» аргументы противников ВК, таким образом, несостоятельны. Существование особых литературных диалектов – у народов, имевших долгую письменную традицию, к каковым - вопреки русофобской шлецеровско-голштинской доктрине и ее советскому продолжению – апофеозу смердяковщины, относятся и славяне [3], позволяет думать, что славянские письменные сочинения писались славянским койне. Точно так же, как писал эпическим койне Гомер, хозяйственным койне, не существовавшим как живой диалект, писались хозяйственные документы Пилосского архива Микенской Греции, и т.п..

Поиски признаков возможности или напротив – невозможности подделки текста, известного как ВК, кружком Миролюбова и иными потенциальными фальсификаторами, должны лежать в исторической области – области содержания. Известия, недоступные или малодоступные оным, присутствующие в ВК, исключают обвинения в фабрикации сочинения.

На таковые, делающие гипотезу подделки маловероятной, я ранее указывал [4]. Поиск затруднен тем, что доныне лишь очень короткие фрагменты прочтены достоверно, и среди огромного количества переводов [5] - большинство доверия не заслуживает вовсе.

Как кажется, удалось обнаружить еще одно свидетельство сложения текста, независимо от любителей русской истории из Бельгии.

Второй первопредок Руси - Богумир, по ВК, имеет дочерей: Польеву, Древу и Скрьеву, сыновей Руса и Сьева (я обозначал долгий «ять», отсутствующий в клавиатуре, хотя как он произносился в то время, тоже еще вопрос). Потомки дочерей – племена полян, древлян и кривичей. По-видимому, аналогично предполагалось происхождение русов и северян от сыновей (имена по тексту, опубл. в 1990 в ТОДРЛ, генеалогическая схема у Бегунова (2007) несколько отличается).

Это не должно удивлять, подобного рода этнонимические генеалогии составлялись со времен Античности, и нет оснований полагать, будто авторам текстов ВК, гражданам народа, веками воевавшего с Византией, эта традиция была неизвестна. А вот этногоны племен оказались интересными. Имена дочерей образованы от наименований рек, что отвечает архаическим воззрениям славян на природу [6]. Но если рек с именами Полевы и Древы можно назвать много (Полисть, Драва и т.п.), с третьей рекой будет сложнее. Но действительно существует речка, чье имя воспроизведено именем Скрьевы Богумировны буквально, лишь без наполнения огласовки: Скрва. Её не указывают справочники, не читают самые мелкие карты, существующие в свободном доступе [7], знает её лишь очень узкий круг специальной этнографической и военной литературы. Найти её можно лишь в Интернет - во времена Миролюбова отсутствовавший. В исторической публикации её имя появилось в
1973 г. [8] – в регионе, характеризуемом сохранением наиболее архаической славянской топонимики, и появилось - уже после публикации за рубежом ВК.

1.Б.А.Рыбаков «Язычество древних славян», М. 1981; Б.А.Рыбаков «Язычество Древней Руси», М., 1987.
2.А.Л.Никитин "Основания русской истории", М., 2001, с.241 и дал..
3.См. Р.Жданович «Славянские письмена: материальные свидетельства», «Нов.Петербургъ», 03-10.03.2010.
4.Ж.Романов «Возвращение Русской Авесты», «Нов.Петербургъ», 29.10.2009.
5.Библиографию см.: Ю.К.Бегунов "История Руси", СПб., 2007, т. 1-й.
6.См. С.А.Гедеонов “Варяги и Русь», СПб., 2004, с.с. 300-303.
7.См.: «Атлас мира. Западная Европа», М., 1981, указатель, с.74; «Географический атлас» (4-е изд.), 1981, указатель; Е.А.Левашов "Географические названия", СПб., 2000; Е.А.Левашов "Мировая топонимика (словарь-справочник)", в 2 т.т., СПб., 2003; Е.А.Левашов "Географические имена. Трудные случаи употребления", М., 2003; М.Н.Мельхиев «Географические имена», М., 1961; Е.М.Поспелов "Школьный словарь географических названий", М., 2000; Е.М.Поспелов "Географические названия мира", М., 2001; Е.М.Поспелов "Географические названия России", М., 2003.
8.В.П.Кобычев «В поисках прародины славян», М., 1973, с.60.

Р.Жданович

· Вернуться на страничку новостей

Перепечатка материалов разрешена. Ссылка на газету и сайт обязательна.
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.
© За Русское Дело.